We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Н​е​к​о​т​о​р​о​е К​о​л​и​ч​е​с​т​в​о Р​а​з​г​о​в​о​р​о​в (A Certain Number of Conversations)

by Ангел Копуста

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €5 EUR  or more

     

1.
A CONVERSATION ABOUT AN INSANE ASYLUM Three companions were traveling by carriage. They were exchanging thoughts. First. I know the insane asylum. I saw the insane asylum. Second. What are you saying? I know nothing. How it looks. Third. Does it look? Who saw the insane asylum. First. What’s in it? Who lives in it. Second. Birds don’t live in it. Time passes in it. Third. I know the insane asylum, the insane live there. First. That makes me happy. That makes me very happy. Hello, insane asylum. The Master of the Insane Asylum. (Looks into his decrepit little window as if it were a mirror.) Hello, friends. Please lie down. The carriage stops at the gates. Trifles state out from behind the fence. The evening passes. Nothing changes. Consider the poverty of language. Consider impoverished thoughts. First. So that’s what it’s like, the insane asylum. Hello, insane asylum. Second. I knew that’s how it was. Just like that. Third. I didn’t know. Is it just like that. First. Let’s go for a walk. They are walking everywhere. Second. There are no birds here. Are there birds here. Third. Not many of us remain and we won’t remain for long. First. Write clearly. Write boringly. Write aboundingly. Write resoundingly. Second. Good, that’s what we’ll do. A door opens. A doctor enters, accompained by assistants. Everyone trembles with cold. Consider the conditions of place. Consider what happens. But nothing happens. Consider the poverty of language. Consider impoverished thoughts. First. (Speaking in Russian verse.) Please enter the insane asylum, My friends, my ends. It gladly awaits us. We gladly awaits us. We light a street lamp here, The light hangs like a king. Foxies run around here, They piercingly squeak. All is temporary here, The flowers around us creak. Second. I heard these verses through. They ended long ago. Third. Not many of us remain and won’t remain for long. The Master of the Insane Asylum. (Opening his decrepit little window as if it were a part of the window.) Come in, friends, lie down. Three companions were traveling by carriage. They were exchanging thoughts.
2.

about

VIDEO : youtu.be/cDZ03_WlSYw

Спектакль "Первый Разговор" театральной мастерской "Ангел Копуста" - это первый сценический эксперимент над философским произведением Александра Ивановича Введенского "Некоторое Количество Разговоров". Участники воплотили лишь первый из десяти разговоров, "Разговор О Сумасшедшем Доме", в котором главным действующим лицом является Время.

1: Запись спектакля, представленного в репетиционном зале театра "Красный Факел" в рамках программы "Ночь Театра", 27 марта 2013 года, Новосибирск.

2: Запись репетиции в домашней студии, 05 марта 2013 года, Новосибирск.

Театральная мастерская "Ангел Копуста":

Константин Колесник,
Денис Франк,
Евгений Лемешонок,
Владимир Бочаров.

---

The play "The First Conversation" by the theatrical workshop "Angel Kopusta" is the first stage experiment based on the philosophical work of Alexander Ivanovich Vvedensky "A Certain Number of Conversations". The participants embodied only the first of the ten conversations, "A Conversation About an Insane Asylum", in which Time is the main character.

1: Recording of the performance presented in the rehearsal hall of the "Red Torch" theater as part of the "Night of Theater" program, March 27, 2013, Novosibirsk.

2: Recording of the rehearsal in the home studio, March 5, 2013, Novosibirsk.

Angel Kopusta:

Konstantin Kolesnik,
Denis Frank,
Yevgeny Lemeshonok,
Vladimir Bocharov.

credits

released February 24, 2023

---

РАЗГОВОР О СУМАСШЕДШЕМ ДОМЕ

В карете ехали трое. Они обменивались мыслями.

Первый. Я знаю сумасшедший дом. Я видел сумасшедший дом.
Второй. Что ты говоришь? Я ничего не знаю. Как он выглядит.
Третий. Выглядит ли он? Кто видел сумасшедший дом.
Первый. Что в нём находится? Кто в нем живет.
Второй. Птицы в нём не живут. Часы в нём ходят.
Третий. Я знаю сумасшедший дом, там живут сумасшедшие.
Первый. Меня это радует. Меня это очень радует. Здравствуй, сумасшедший дом.
Хозяин сумасшедшего дома (смотрит в своё дряхлое окошко, как в зеркало). Здравствуйте дорогие. Ложитесь.

Карета останавливается у ворот. Из-за забора смотрят пустяки.
Проходит вечер. Никаких изменений не случается.
Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли.

Первый. Вот он какой сумасшедший дом. Здравствуй, сумасшедший дом.
Второй. Я так и знал, что он именно такой.
Третий. Я этого не знал. Такой ли он именно.
Первый. Пойдёмте ходить. Всюду все ходят.
Второй. Тут нет птиц. Есть ли тут птицы.
Третий. Нас осталось немного и нам осталось недолго.
Первый. Пишите чисто. Пишите скучно. Пишите тучно. Пишите звучно.
Второй. Хорошо мы так и будем делать.

Отворяется дверь. Выходит доктор с помощниками. Все зябнут.
Уважай обстоятельства места. Уважай то что случается.
Но ничего не происходит. Уважай бедность языка. Уважай нищие мысли.

Первый (говорит русскими стихами).
Входите в сумасшедший дом
Мои друзья, мои князья.
Он радостно ждёт нас.
Мы радостно ждём нас.
Фонарь мы зажигаем здесь,
Фонарь как царь висит.
Лисицы бегают у нас,
Они пронзительно пищат.
Всё это временно у нас,
Цветы вокруг трещат.

Второй. Я выслушал эти стихи. Они давно кончились.
Третий. Нас осталось немного и нам осталось недолго.
Хозяин сумасшедшего дома (открывая своё дряхлое окошко, как форточку). Заходите дорогие, ложитесь.

В карете ехали трое. Они обменивались мыслями.

---

A CONVERSATION ABOUT AN INSANE ASYLUM

Three companions were traveling by carriage. They were exchanging thoughts.

First. I know the insane asylum. I saw the insane asylum.
Second. What are you saying? I know nothing. How it looks.
Third. Does it look? Who saw the insane asylum.
First. What’s in it? Who lives in it.
Second. Birds don’t live in it. Time passes in it.
Third. I know the insane asylum, the insane live there.
First. That makes me happy. That makes me very happy. Hello, insane asylum.
The Master of the Insane Asylum. (Looks into his decrepit little window as if it were a mirror.)
Hello, friends. Please lie down.

The carriage stops at the gates. Trifles state out from behind the fence.
The evening passes. Nothing changes. Consider the poverty of language.
Consider impoverished thoughts.

First. So that’s what it’s like, the insane asylum. Hello, insane asylum.
Second. I knew that’s how it was. Just like that.
Third. I didn’t know. Is it just like that.
First. Let’s go for a walk. They are walking everywhere.
Second. There are no birds here. Are there birds here.
Third. Not many of us remain and we won’t remain for long.
First. Write clearly. Write boringly. Write aboundingly. Write resoundingly.
Second. Good, that’s what we’ll do.

A door opens. A doctor enters, accompained by assistants.
Everyone trembles with cold. Consider the conditions of place.
Consider what happens. But nothing happens. Consider the poverty
of language. Consider impoverished thoughts.

First. (Speaking in Russian verse.)
Please enter the insane asylum,
My friends, my ends.
It gladly awaits us.
We gladly awaits us.
We light a street lamp here,
The light hangs like a king.
Foxies run around here,
They piercingly squeak.
All is temporary here,
The flowers around us creak.

Second. I heard these verses through. They ended long ago.
Third. Not many of us remain and won’t remain for long.
The Master of the Insane Asylum. (Opening his decrepit little window as if it were a part of the window.) Come in, friends, lie down.

Three companions were traveling by carriage. They were exchanging thoughts.

license

all rights reserved

tags

If you like Некоторое Количество Разговоров (A Certain Number of Conversations), you may also like: